Poe Sundays: Lenore

Lenore
by Edgar Allan Poe
(published 1845)
**

Ah, broken is the golden bowl! — the spirit flown forever!
Let the bell toll! — a saintly soul floats on the Stygian river: —
And, Guy De Vere, hast thou no tear? — weep now or never more!
See! on yon drear and rigid bier low lies thy love, Lenore!
Come, let the burial rite be read — the funeral song be sung! —
An anthem for the queenliest dead that ever died so young —
A dirge for her the doubly dead in that she died so young.

“Wretches! ye loved her for her wealth and ye hated her for her pride;
And, when she fell in feeble health, ye blessed her — that she died: —
How shall the ritual, then, be read? — the requiem how be sung
By you — by yours, the evil eye — by yours the slanderous tongue
That did to death the innocence that died and died so young?”

Peccavimus; yet rave not thus! but let a Sabbath song
Go up to God so solemnly the dead may feel no wrong!
The sweet Lenore “hath gone before,” with Hope that flew beside,
Leaving thee wild for the dear child that should have been thy bride —
For her, the fair and debonair, that now so lowly lies,
The life upon her yellow hair, but not within her eyes —
The life still there upon her hair — the death upon her eyes.

“Avaunt! — avaunt! from fiends below the indignant ghost is riven —
From Hell unto a high estate far up within the Heaven —
From grief and groan to a golden throne beside the King of Heaven! —

Let no bell toll, then! — lest her soul, amid its hallowed mirth,
Should catch the note as it doth float up from the damnéd Earth!
And I — to-night my heart is light! — no dirge will I upraise,
But waft the angel on her flight with a Paean of old days!”

**Note: Poe’s first attempt to memoralize his true love came in 1831 with the poem “A Paean”. Poe revised the poem and published Lenore in 1843, and again in 1845. This revised and more widely used version ends with the line, King of Heaven! A Paean is now considered its own poem entirely.
Source: https://en.wikipedia.org/wiki/Lenore_(poem)

Poe Sundays

darkcrypt

The Sleeper
by Edgar Allan Poe
(published 1831)

At midnight, in the month of June,
I stand beneath the mystic moon.
An opiate vapor, dewy, dim,
Exhales from out her golden rim,
And, softly dripping, drop by drop,
Upon the quiet mountain top,
Steals drowsily and musically
Into the universal valley.
The rosemary nods upon the grave;
The lily lolls upon the wave;
Wrapping the fog about its breast,
The ruin molders into rest;
Looking like Lethe, see! the lake
A conscious slumber seems to take,
And would not, for the world, awake.
All Beauty sleeps!- and lo! where lies
Irene, with her Destinies!

O, lady bright! can it be right-
This window open to the night?
The wanton airs, from the tree-top,
Laughingly through the lattice drop-
The bodiless airs, a wizard rout,
Flit through thy chamber in and out,
And wave the curtain canopy
So fitfully- so fearfully-
Above the closed and fringed lid
‘Neath which thy slumb’ring soul lies hid,
That, o’er the floor and down the wall,
Like ghosts the shadows rise and fall!
Oh, lady dear, hast thou no fear?
Why and what art thou dreaming here?
Sure thou art come O’er far-off seas,
A wonder to these garden trees!
Strange is thy pallor! strange thy dress,
Strange, above all, thy length of tress,
And this all solemn silentness!

The lady sleeps! Oh, may her sleep,
Which is enduring, so be deep!
Heaven have her in its sacred keep!
This chamber changed for one more holy,
This bed for one more melancholy,
I pray to God that she may lie
For ever with unopened eye,
While the pale sheeted ghosts go by!

My love, she sleeps! Oh, may her sleep
As it is lasting, so be deep!
Soft may the worms about her creep!
Far in the forest, dim and old,
For her may some tall vault unfold-
Some vault that oft has flung its black
And winged panels fluttering back,
Triumphant, o’er the crested palls,
Of her grand family funerals-

Some sepulchre, remote, alone,
Against whose portal she hath thrown,
In childhood, many an idle stone-
Some tomb from out whose sounding door
She ne’er shall force an echo more,
Thrilling to think, poor child of sin!
It was the dead who groaned within.